文言文翻译汉皆已得楚乎?是何楚人只多也.
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也①!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓②,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝③。
意思是:难道汉军把楚人都征服了吗?他们那边楚人为什么这么多呀!出处:两汉:司马迁《项羽之死》原文:项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。
译文 项王兵败,驻扎在垓下,兵员很少,粮食也吃尽了。汉军和诸侯的军队把他们一层层地包围起来。这天夜里,项王听得四面的汉军都唱着楚国的歌,不由得大吃一惊,说:“难道汉军已经把楚国的地方占领了吗?为什么他们中间楚国人这样多呢?”项王听来怎么也睡不着,他便起来在帐中喝酒解闷。
“刘邦已经把楚地全部占据了吗?怎么楚人有那么多呢?”项羽几行眼泪就流了下来,左右随从都哭了,没有人能抬头仰望的。垓下之围,刘邦用心理战术,叫将士歌唱楚地的音乐,让项羽以为自己的根据地都已经落入刘邦之手。
文章声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)除非注明,否则均为350百科原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。